![]() |
Lhamo Dorjee |
Le 29 novembre 2012, Tsering Namgyal, 31 ans, originaire de Zamtsa Lotso Dewa, comté de Luchu (Luqu), préfecture de Kanlho (Gannan), province chinoise du Gansu, s'est immolé par le feu pour protester contre l'occupation chinoise au Tibet.
En relation avec l’immolation de
Tsering Namgyal, et vraisemblablement en décembre 2012, les fonctionnaires de
la sécurité publique ont arrêté au moins 9 personnes.
Le gouvernement pour tenter de
dissuader les Tibétains de s’auto-immoler a émis des documents
« criminalisant » toute attitude liée à ces immolations (Procession
ou marche honorant la mémoire de ceux qui se sont immolés. Porter le corps des
immolés, et, de la sorte, « gêner le trafic » et « perturber
l’ordre public », peut être sanctionné selon les articles 290 et 291 de la
Loi pénale chinoise. Les agents de la sécurité peuvent traiter une simple
conversation ayant pour objet l'auto-immolation en général, comme un acte
d'homicide si un intervenant s'immole ensuite.)
Parmi ceux-ci figure Lhamo Dorjee, paysan.
Lhamo Dorjee a été condamné à 15 ans de prison, et à la privation de ses droits civils et politiques pendant 3 ans.
Lhamo Dorjee a été condamné à 15 ans de prison, et à la privation de ses droits civils et politiques pendant 3 ans.
Selon Xinhua, agence de presse
officielle chinoise, les charges portées contre lui et les deux autres Tibétains sont celles d’« homicide volontaire » (Article 232 de la Loi pénale : « Quiconque
est coupable d’« homicide intentionnel » doit être condamné à mort, à
la réclusion à perpétuité ou à une durée déterminée d’emprisonnement d’au moins
10 ans; si les circonstances sont relativement mineures, il doit être condamné
à l'emprisonnement d’une durée déterminée d'au moins trois ans, mais de 10
années au maximum. »)
Trinley, Tibétain exilé en Inde,
citant des sources locales, précise : « Les 3 Tibétains ont été
accusés de meurtre et ont été condamnés à de lourdes peines pour avoir soi-disant
incité à l’auto-immolation (de Tsering Namgyal). »
Le procès, comme il est habituel,
s’est déroulé en secret et à huis-clos.
Des sources locales rapportent
que « le jugement de la Cour populaire intermédiaire s’est déroulé sous très
haute surveillance de l’armée », tant à l’intérieur qu’à l’extérieur du
tribunal, les Tibétains ayant été empêchés de s’approcher des bâtiments.
Proposition de lettre à adresser
aux différentes autorités :
Dear …….. (Minister ou Secretary)
I am deeply disturbed to learn of 3 Tibetans,
who are condemned to heavy sentences on charges of "intentional homicide" against Tsering Namgyal (Ciren Langjie, 次仁旺堆).
The three men are being held in conjunction
with the self-immolation of Tsering Namgyal,
on November 29th 2012, in Luqu ,
Gansu Province.
Among them is Lhamo Dorjee (Lamu Duojie, 拉姆多杰), sentenced to 15 years in prison
and his civil and political rights deprived for 3 years by the Kanlho (Gannan)
Intermediate People's Court on charges he incited the self immolation protest
The trial took place behind closed doors and in
secrecy.
I therefore call to bring him to a fair and
public trial which respect Article 10 of the Universal Declaration of Human
Rights which stipulates: "Everyone in full equality to a fair and public
hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his
rights and obligations and of any criminal charge against him".
Independent medical professionals and human
rights monitors must also be permitted to visit his detention centre and
examine the health conditions under which he is held.
Yours sincerely,
Nom, prénom, adresse et signature
Traduction en français de cette
lettre :
Monsieur (ou Madame) le ………..
(Ministre ou Secrétaire)
Je suis profondément troublé(e) d'apprendre que 3 Tibétains, ont été condamnés à de lourdes peines sur des
accusations d’ « homicide volontaire » contre Tsering Namgyal (Ciren Langjie, 次仁旺堆).
Les trois hommes sont détenus en
relation avec l'auto-immolation de Tsering Namgyal, le 29 novembre 2012, à Luqu, province du Gansu.
Parmi eux se trouve Lhamo Dorjee
(Lamu Duojie, 拉姆多杰), condamné à 15 ans de prison et privé de ses
droits civils et politiques pendant 3
ans par la Cour populaire intermédiaire de Kanlho (Gannan) sur des accusations
d’incitation à la manifestation par auto-immolation
Le procès s'est déroulé à huis
clos et en secret.
J'appelle donc à ce qu’il ait un
procès équitable et public qui respecte l'Article 10 de la Déclaration
universelle des droits de l'homme qui stipule: «Toute personne a droit, en
pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement
par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et
obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée
contre elle. »
Des professionnels de la santé
indépendants et des observateurs des droits de l'homme doivent également être
autorisés à visiter son centre de détention et examiner les conditions
sanitaires dans lesquelles il est détenu.
Cordialement,
Nom, prénom, adresse et signature
Proposition de destinataires de
vos courriers :
Madame le Ministre de la Justice
(Minister of Justice)
Ms. WU Aiying
Sifabu
10 Chaoyangmen Nandajie
Chaoyangqu
Beijingshi 100020
République Populaire de Chine
(People’s Republic of China)
Monsieur le Ministre de la
Sécurité Publique (Minister of Public Security)
Mr. GUO Shengkun
Buzhang
Gong’anbu
14 Dong Chang’anjie
Dongchengqu
Beijingshi 100741
République Populaire de Chine (People’s
Republic of China)
Monsieur le Secrétaire Parti
communiste de la Province du Gansu (Secretary of the Gansu Regional Party
Committee)
Mr. WANG Sanyun
Gansu Provincial General Office,
No.1
Zhongyang Guangchang
Lanzhou, Gansu 730030
République Populaire de Chine
(People’s Republic of China)
Copies de vos courriers peuvent
être adressées à :
Monsieur l’Ambassadeur de la
République Populaire de Chine
Ambassade de Chine
11, avenue George V
75008 Paris
Monsieur le Ministre des Affaires
étrangères
Mr Jean-Marc Ayrault
Ministère des Affaires Etrangères
37, quai d’Orsay
75 007 Paris
Au cas où vous recevriez une
réponse de l’une ou l’autre de ces autorités merci de m’en faire part à
l’adresse :
Bien sincèrement,
Monique Dorizonhttps://www.facebook.com/monique.dorizon.73?ref=tn_tnmn