Accéder au contenu principal

Dhondup Wangchen a été libéré





LIBERE le 5 juin 2014
Arrivé aux Etats-Unis en décembre 2017

"Leaving Fear Behind" (" Surmonter la peur" : “Jigdrel” en tibétain), est un film tourné en secret au Tibet entre novembre et mars 2008 par un Tibétain amateur, Dhondup Wangchen,(顿珠旺钦(音) paysan, et son ami moine, Golog Jigme (aussi appelé Jigme Gyatso).
Ce film de 25 minutes a été projeté à des journalistes étrangers, à Pékin, le 6 août 2008, peu de temps avant l’ouverture des Jeux.
Avec une petite caméra, en moto à travers le Tibet, ils ont réalisé 35 heures d’interviews afin de faire entendre la voix des Tibétains lors des Jeux Olympiques. La presque totalité des personnes interviewées, tout comme Dhondup Wangchen lui-même, a accepté, en toute connaissance de cause, de figurer dans le film à visage découvert.
Ils parlent tous d’oppression et de discrimination, de la détérioration et de la marginalisation de la langue et de la culture tibétaines, de la destruction du mode de vie des nomades tibétains à cause des politiques de sédentarisation forcée, du manque de liberté religieuse, de la diffamation du Dalaï Lama et des promesses non tenues du gouvernement chinois d’améliorer la situation au Tibet pour les Jeux Olympiques.
Toutes ces interviews expriment un profond respect envers le Dalaï Lama et l'attente de sont retour, voire le souhait qu’il assiste aux Jeux Olympiques.
Le 10 mars 2008, les cassettes du film ont été envoyées en Suisse afin d’être exploitées par le cousin de Dhondup Wangchen, en exil depuis 2002.
Dhondup Wangchen et Golog Jigme ont été arrêtés entre le 26 mars 2008.
Le 24 août 2008, une lettre écrite par Lhamo tso, femme de Dhondup Wangchen, réfugiée à Dharamsala avec ses 4 enfants, a été adressée au Président du Comité International Olympique, Jacques Rogge, lui demandant une nouvelle fois son soutien afin de libérer son mari. Sans réponse.
Le 28 décembre 2009, Dhondup Wangchen a été condamné à 6 ans de prison. Il a été dans un premier temps transféré au Centre de détention de Xining au Qinghai. Son appel a été refusé.
Son état de santé est particulièrement inquiétant puisqu'il serait sans traitement médical alors qu'il souffre d'Hépatite B.
En avril 2010, il a été transféré à la prison de Xichuan.
http://tinyurl.com/xichuan-prison
Puis en janvier 2012, on a appris que Dhondup Wangchen avait été transféré à la prison pour femmes du Qinghai.
http://www.filmingfortibet.org/2013/01/21/dhondup-wangchen-transferred-to-another-chinese-prison/

Reprenant une campagne lancée sur le site du film « Leaving Fear Behind » http://www.leavingfearbehind.com/take-action.html
Tibet Lib vous propose d’intervenir en faveur de Dhondup Wangchen.

Dhondup Wangchen est un prisonnier d’opinion, dont nous demandons la libération immédiate et inconditionnelle.

Proposition de courrier à adresser aux autorités chinoises :
(0.95 euro pour un envoi de moins de 20 grammes à partir de la France)

Monsieur ou Madame le ………………………… (Titre de la personne)

Je vous écris, très inquiet de la situation et de la santé de Dhondup Wangchen , Tibétain qui a été placé en détention par les autorités chinoises depuis mars 2008. Sa seule infraction a été de filmer l’expression pacifique de l’opinion de Tibétains dans le film documentaire « Leaving Fear Behind, Des Tibétains parlent du Tibet, de la Chine et des Jeux Olympiques »
Dhondup Wangchen, originaire de Hualong (Qinghai) a été arrêté par les autorités le 26 mars 2008. Il a été détenu au Centre de détention de Ershilipu à Xining (Qinghai) puis à la prison de Xichuan.
Lorsque la Chine a posé sa candidature pour accueillir les Jeux Olympiques de 2008, elle a publiquement promis que l’accueil des Jeux encouragerait l’avancée des droits humains.
La détention de Dhondup Wangchen va à l’encontre de cet engagement.
Je vous demande expressément de donner immédiatement des nouvelles de cet homme et d’obtenir sa libération inconditionnelle. Jusqu’à sa libération, faites s’il vous plaît, tout ce qui est en votre pouvoir, pour garantir qu’il ne soit pas torturé ou mal traité.
Je vous exhorte aussi à garantir que ceux qui sont associés au film « Leaving Fear Behind » y compris tous ceux qui sont interviewés dans le film, demeurent libres et saufs.

Merci

Nom, Prénom
Adresse
Signature

Traduction en anglais de cette lettre :

Dear ……………………………(Titre de la personne)


I write out of deep concern over the whereabouts and welfare of Dhondup Wangchen,a Tibetan who has been detained by Chinese authorities since March 2008. His only crime was to film Tibetans’ peaceful expression of their views in the documentary film "Leaving Fear Behind: Tibetans Speak on Tibet, China and the Olympics".

Dhondup Wangchen, from Hualong, Haidong (Qinghai) was detained by authorities on March 26, 2008. He was held in Ershilipu Detention Center in Xining (Qinghai)then in Xichuan prison.
When China made its bid to host the 2008 Olympic Games, it publicly pledged that its hosting of the games would boost the advancement of human rights. The detention of Dhondup Wangchen, flies in the face of that commitment.

I urge you to immediately disclose the whereabouts of this man and to secure his unconditional release. Until he is released, please do all that is within your power to ensure that he is not subjected to torture or other ill-treatment. I also urge you to ensure that all those associated with the film Leaving Fear Behind, including all those interviewed in the film, remain free and unharmed.

Thank you.

Nom, Prénom
Adresse
Signature

Propositions d’adresses pour vos envois de courriers en Chine :

Monsieur le Président de la République Populaire de Chine (President of the People’s Republic of China)
Mr. XI Jinping
The State Council General Office
2 Fuyoujie, Xichengqu
Beijingshi 100017
République Populaire de Chine (People’s Republic of China)

Monsieur le Premier Ministre de la République Populaire de Chine (Premier of the People’s Republic of China)
Mr. LI Keqiang
The State Council General Office
9 Xihuangcheng Genbeijie
Beijingshi 100032
République populaire de Chine (People’s Republic of China)
Email : gazette@mail.gov.cn

Monsieur le Ministre de la Sécurité Publique de la République Populaire de Chine (Minister of Public Security of the People’s Republic of China)
Mr. GUO Shengkun
 Buzhang  Gong’anbu
14 Dong Chang’anjie
 Dongchengqu
 Beijingshi 100741

 République Populaire de Chine (People’s Republic of China)

Prison de Dhondup Wangchen :
Monsieur le Directeur (Governor)
Qinghai Provincial Women’s Prison:
40 Nanshan Road Xi'ning Qinghai 810000 a
République Populaire de Chine (People's Republic of China)

Pour la France, les copies des courriers peuvent être adressés à :

Monsieur l’Ambassadeur de la République Populaire de Chine
Ambassade de Chine
11, avenue George V
75008 Paris
chinaemb_fr@mfa.gov.cn
Fax : 01 47 20 24 22

Monsieur Laurent Fabius
Ministère des Affaires Etrangères
37, quai d’Orsay
75 007 Paris
http://www.diplomatie.gouv.fr/courrier/
(Puis rubrique : « Réactions à l’actualité internationale »)

Merci de transmettre les copies des éventuelles réponses des autorités à :

Monique Dorizon
13 rue Charles Maréchal
78300 Poissy France
moniquedorizon@hotmail.com

http://www.leavingfearbehind.com/take-action.html

Posts les plus consultés de ce blog

Action Tibet Post

Tibet Post: Parrainage personnel d'un prisonnier tibétain Vous recevez par mail le dossier de votre filleul comportant les renseignements connus le concernant, des modèles de lettres (en français et en anglais) à envoyer aux autorités chinoises, l’adresse de celles-ci, éventuellement celle de la prison.   Vous enverrez alors le plus régulièrement possible des lettres aux différentes autorités afin de favoriser la libération de celui qui est devenu votre filleul. Il ne s’agit en aucun cas d’un parrainage matérialisé  par l’envoi de colis ou de visite au prisonnier. Il ne vous sera jamais demandé de contribution financière Pour participer à cette action, adressez un mail à: mlcdorizon@gmail.com           en mentionnant "Je désire parrainer un prisonnier tibétain" ainsi que vos nom et prénom. Cette action est soutenue par les Tibétains de l'intérieur et de l'exil.

Adruk Lopoe a été libéré le 21 août 2017

Adruk Lopoe (ch. Lubo), est né en 1962 dans le village de Yonru Kharshul, township de Ponkar, Comté de Lithang, Préfecture autonome du Tibet (TAP) de Kardze, Province du Sichuan. Très tôt, il est entré au monastère de Lithang. Devenu maître de chant (Tib: Omzey) du monastère et maître de discipline (Tib : Geykoe) au Monastère de Yonru Rabgyeling dans le Comté de Lithang. Faire partie de l’administration d’un monastère est aujourd’hui une position difficile dans le cadre de campagnes politiques répressives. En 1997-1998, au plus fort de la campagne d’« Education patriotique » intitulée « Aimer la religion, aimer le pays » menée par les autorités chinoises dans les couvents et monastère du Tibet, Adruk Lopoe avait alors été nommé Représentant Directeur du Comité d’Organisation Démocratique (DMC) du Monastère de Lithang. Cependant, Adruk Lopoe a renoncé à ce poste, comprenant parfaitement sa ramification spirituelle et politique contraire à ses vœux, puisqu’il aurait du dénoncer